DAVELUY, Paule
Montréal (Québec)
anglais-français

Notice biographique

(Ville-Marie, le 5 avril 1919 - ) Écrivaine, Paule Daveluy a fait des études en création littéraire (1960) et en perfectionnement en édition (1970) à l'Université de Montréal. Fondatrice, en 1971, et ex-présidente de Communication-Jeunesse, elle a également contribué à la création de l'Association canadienne pour l'avancement de la littérature de jeunesse (A.C.A.L.J.). Traductrice pour les Éditions Héritage en 1978 et les éditions Pierre Tisseyre de 1979 à 1994, elle a dirigé pendant 15 ans la collection « Des deux Solitudes-Jeunesse » au Cercle du livre de France. Elle a collaboré aux revues Vidéo-Presse, Châtelaine et Des Livres et des jeunes, et elle a été consultante chez Scholastic Inc. pour le choix des livres en langue française de 1981 à 1986.

L'oeuvre de Paule Daveluy, surtout composée de romans pour la jeunesse, lui a valu de nombreux prix : les Prix de l'Association canadienne des éducateurs de langue française (1958) et de l'Association canadienne des bibliothécaires (1959) pour L'Été enchanté; les Prix du Salon du livre (1962) et de l'Association canadienne des bibliothécaires (1963) pour Drôle d'automne; enfin, le Prix de la province de Québec pour Cet hiver-là, en 1968. Elle a aussi obtenu le Prix Michelle-LeNormand de la Société des écrivains canadiens en 1972, le Prix de l'Association des littératures canadienne et québécoise, qui l'a élue Auteur de l'année 1980, et le Prix Claude-Aubry (1985) pour sa contribution marquante à la littérature de jeunesse au Canada. En 1980 et 1986, elle recevait un certificat d'honneur de l'Union internationale pour les livres de jeunesse pour la traduction des Chemins secrets de la liberté et d'Émilie de la Nouvelle Lune. En 1987, elle a reçu le Prix Fleury-Mesplet/traduction littéraire pour l'ensemble de ses traductions. Elle est membre honoraire de l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada. Depuis 1990, elle est membre honoraire de Communication-Jeunesse. Elle est membre honoraire de l'Union des écrivaines et des écrivains québécois depuis l'an 2000, et Chevalier de l'Ordre national du Québec depuis 1999.

Œuvres traduites

Original Bell, William. Crabbe.
Traduction Journal d'un rebelle. Saint-Laurent, Québec : Éditions P. Tisseyre, 1994. 274 p.
 
Original Bell, William. No signature.
Traduction Sans signature. Saint-Laurent, Québec : Éditions P. Tisseyre, 1993. 258 p.
 
Original Halvorson, Marilyn. Dare.
Traduction Comme un cheval sauvage. Montréal : Éditions P. Tisseyre, 1992. 306 p.
 
Original Hughes, Monica. Hunter in the Dark. Toronto : Clarke, Irwin & Company Limited, 1982. 131p.
Traduction Mike, chasseur de ténèbres. Montréal : Pierre Tisseyre, 1985. 208 p. ISBN: 2890512991.
 
Original Little, Jean. Listen for the singing. New York : Dutton, cop. 1977. 215 p.
Traduction Écoute, l'oiseau chantera. Montréal : Pierre Tisseyre, 1980. ISBN 2-89051-028-X.
 
Original Little, Jean. Mama's Going to Buy You a Mockingbird. New York : Puffin Books, 1987.
Traduction Maman va t'acheter un moqueur. Montréal : Pierre Tisseyre, 1986. 258 p.
 
Original Lunn, Janet. Shadow in Hawthorn Bay. Toronto : Lester & Orpen Dennys Limited, 1986.
Traduction Une ombre dans la baie. Montréal : Pierre Tisseyre, 1989. 228p. ISBN: 2890513629.
 
Original Montgomery, Lucy Maud. Emily of New Moon. Toronto : McClelland and Stewart-Bantam Limited, 1985. 339p.
Traduction Emilie de la Nouvelle Lune 1. Montréal : Cercle du livre de France, 1983.
 
Original Montgomery, Lucy Maud. Emily Climbs. Toronto : McClelland and Stewart-Bantam Limited, 1984. 325 p.
Traduction Emilie de la Nouvelle Lune 2. Montréal : Pierre Tisseyre, 1988.
 
Original Montgomery, Lucy Maud. Emily's Quest. Toronto : McClelland and Stewart-Bantam Limited, 1983. 228 p.
Traduction Emilie de la Nouvelle Lune 3. Montréal : Pierre Tisseyre, 1989.
 
Original Mowat, Farley. Owls in the Family. Toronto : McClelland and Stewart-Bantam Limited, 1977. 107 p.
Traduction Deux grands ducs dans la famille. Montréal : Cercle du livre de France, 1980.
 
Original O'Hearn, Audrey. Me and Luke. Toronto : Douglas & Mcintyre, 1987. 147 p.
Traduction Moi et Luc. Montréal : Pierre Tisseyre, 1990.
 
Original Smucker, Barbara. Underground to Canada. Toronto : Clarke, Irwin & Company Limited, 1977. 155 p.
Traduction Les chemins secrets de la liberté. Paris : Castor poche Flammarion, 1982. 252 p.
 
Original Smucker, Barbara. Days of Terror. Toronto : Clarke, Irwin & Company Limited, 1979. 152 p.
Traduction Jours de terreur. Montréal : Pierre Tisseyre, 1981. 214 p.
 
Original Smucker, Barbara. Amish Adventure. Toronto : Clarke, Irwin & Company Limited, 1983. 142 p.
Traduction Un monde hors du temps. Montréal : Pierre Tisseyre, 1985. 220 p.
 
Original Yates, Elizabeth. With pipe, paddle and song.
Traduction En avant voyageurs! Paris : Castor poche Flammarion, 1981. 285 p.