KLEIN-LATAUD, Christine
Willowdale, Ontario
Anglais-français
Notice biographique

Christine Klein-Lataud est traductrice, critique littéraire et professeure de stylistique française et de traduction au Collège universitaire Glendon (York University, Toronto). Auteure de nombreux articles portant sur la stylistique, la traduction et les écrivaines françaises du XIXe siècle, elle a publié un Précis des figures de style (Toronto: GREF, 1991; Prix de l'APFUCC 1992) et co-dirigé un ouvrage collectif sur les féministes, Paroles rebelles (Montréal: Éditions du remue-ménage, 1992). Elle aime par-dessus tout partager ses enthousiasmes littéraires grâce au journalisme (une centaine de critiques de livres et d'interviews d'écrivains pour Radio-Canada de 1985 à 1995) et à la traduction. Elle a été vice-présidente de l'ATTLC de 1993 à 1997.

Œuvres traduites

Original HUGGAN, Isabel, You Never Know, Alfred A. Knopf, 1993.
Traduction On ne sait jamais, Québec: Éditions l'instant même, 1996, 271 p. Nouvelles - ISBN 2-921197-69-3.
 
Original HEIGHTON, Steven, Flight Paths of the Emperor, Porcupine's Quill Press: Erin, Ontario, 1992, 200 p.
Traduction Théâtre de revenants, Québec, éditions L'Instant même, 1994, 314 p.
 
Original WADDINGTON, Miriam, The Last Landscape, Oxford University Press: Toronto, 1992, 90 p.
Traduction En guise d'amants, Québec, éditions du Noroît, 1994, 122 p.
 
Original WADDINGTON, Miriam, Collected Poems, Oxford University Press: Troonto, 1986 490 p.
Traduction En guise d'amants, Québec, éditions du Noroît, 1994, 122 p.
 
Original LAURENCE, Margaret, A Bird in the House.
Traduction Un oiseau dans la maison, Paris: Éditions Picquier, Montréal: éditions du Roseau, coll. Calliope, 1989.