MARSHALL, Joyce
Toronto, Ontario
French-English
Biographical Data

Born in Montreal in 1913, and educated at McGill University, Joyce Marshall has long been resident in Toronto. She has published two novels and two collections of short stories, A Private Place, and Any Time at All and Other Stories, as well as many short stories in anthologies and magazines. Seven of her short stories were published along with the translations in Blood and Bone/En chair et en os. She was writer-in-residence at Trent University in 1980-81 and in Vaughan Township, Ontario, in 1991. Enchanted Summer, her translation of Cet Été qui chantait by Gabrielle Roy, was awarded the Canada Council Translation Prize in 1976.

Translated Works

Original ROY, Gabrielle, Cet Été qui chantait, Montreal: Les Éditions Françaises, 1972.
Translation Enchanted Summer, Toronto: McClelland & Stewart, 1976. Novel.
 
Original CASGRAIN, Thérèse F., Une Femme chez les hommes.
Translation A Woman in a Man's World, Toronto: McClelland & Stewart.
 
Original PELLETIER, Gérard, La Crise d'octobre, Montreal: Éditions du Jour, 1971.
Translation The October Crisis, Toronto: McClelland & Stewart, 1971.
 
Original ROY, Gabrielle, La Rivière sans repos, Montreal: Librairie Beauchemin, 1970.
Translation Windflower, Toronto: McClelland & Stewart, 1970. Novel.
 
Original CLOUTIER, Eugène, Le Canada sans passeport, Montreal: Hurtubise HMH, 1967.
Translation No Passport: A Discovery of Canada, Toronto: Oxford, 1968.
 
Original DE L'INCARNATION, Marie
Translation Word from New France, Toronto: Oxford, 1967.
 
Original ROY, Gabrielle, La Route d'Altamont, Montreal: Hurtubise HMH, 1966.
Translation The Road Past Altamont, Toronto: McClelland & Stewart, 1966.