CLAXTON, Patricia
Montréal (Québec)
French-English
Biographical Data

Patricia Claxton was born in Kingston, Ontario, spent most of her childhood in India, and eventually came to Montreal, where she graduated from The Study School, McGill University (B.A.), and l'Université de Montréal (M.A. Translation). After working in investment analysis, she returned to her studies, family duties permitting, and began practicing freelance translation in 1964. She taught translation for eight years at l'Université de Montréal. A certified member of the Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec, she served four years on its Council, with responsibility for the development of examination procedures and standards. She was also founding president of the LTAC. Besides her literary and other translations, she has written articles, addresses, and briefs, mainly on various aspects of translation. She received the Governor General's Award for translation in 1987 and Canada Council Honorable Mentions for translation in 1973, 1980, and 1986, and was shortlisted for the Governor General's Award in 1990 and 1994. She is currently translating François Ricard's biography of Gabrielle Roy.

Translated Works

Original BROSSARD, Nicole, Baroque d'aube, Montreal: Hexagone, 1995, 264 p. ISBN 2-89006-549-9.
Translation Baroque at Dawn, Toronto: McClelland & Stewart, 1997, 262 p. Fiction - ISBN 0-7710-1684-0.
 
Original GODBOUT, Jacques, Le temps des Galarneau, Paris: Seuil, 1993, 186 p. ISBN 2-02-019876-2.
Translation The Golden Galarneaus, Toronto: Coach House (distr. McClelland & Stewart), 1995, 126 p. Fiction - ISBN 0-88910-487-5.
 
Original GUILLET, Jean-Pierre, Mystère aux Îles-de-la-Madeleine, Waterloo, Que.: Éditions Michel Quintin, coll. Nature Jeunesse.
Translation The Magdalen Islands Mystery, Waterloo, Que.: Quintin Publishers, 1994, 94 p. Children's literature - ISBN 2-89435-014-7.
 
Original LAVALLÉE, Ronald, Tchipayuk, ou Le chemin du Loup, Paris: Albin-Michel, 1987.
Translation Tchipayuk, or The Way of the Wolf, [On being Métis], Vancouver: Talonbooks, 1994, 468 p. Fiction - ISBN 088922-338-6.
 
Original GUILLET, Jean-Pierre, Enquête sur la falaise, Waterloo, Que.: Éditions Michel Quintin, 1992, 95 p.
Translation The Cliff Case, Waterloo, Que.: Quintin Publishers, 1993, 95 p. Children's literature - ISBN 2-89435-016-3.
 
Original KATTAN, Naïm, «Rue About Nouas» in Dans le désert, Montréal: Leméac, 1974. Nouvelle.
Translation "Abu Nuas Street" in The Neighbour and Other Stories, Toronto: McClelland & Stewart, 1982, p. 61-77 (ISBN 07710-9284-9); Journal of Canadian Fiction, 17/18 (1976), p. 50-56; also in Ottawa: A Literary Portrait (ed. John Bell), Lawrencetown Beach, N.S.: Pottersfield Press, 1992, p. 176-187 (ISBN 0-919001-74-2) Short fiction.
 
Original TRUDEAU, Pierre Elliott, «La pauvreté de la pensée nationaliste au Québec» in L'actualité, octobre 1992
Translation "The Poverty of Nationalist Thinking in Quebec," in Axworthy, Thomas S. and Pierre Elliott Trudeau, eds., Towards a Just Society, 2nd ed., Toronto: Penguin, 1992, p. 430-441 (ISBN 0-14-012697-X); Maclean's Magazine, Sept. 28, 1992, p. 22-26. Essay.
 
Original HÉBERT, Jacques, «Le Législateur au service de la liberté» in Axworthy, Thomas S. et Pierre Elliott Trudeau, Vers une société juste, Montréal: Le Jour Éditeur, 1990.
Translation "Legislating for Freedom," in Axworthy, Thomas S., and Pierre Elliott Trudeau, eds., Towards a Just Society, Toronto: Viking (Penguin Canada), 1990, p. 131-147. Essay - ISBN 0-670-83015-1.
 
Original OUELLET, Fernand, «La révolution tranquille, tournant révolutionnaire?» in Axworthy, Thomas S. et Pierre Elliott Trudeau, Vers une société juste, Montréal: Le Jour, Éditeur, 1990.
Translation "The Quiet Revolution: A Turning Point," in Axworthy, Thomas S., and Pierre Elliott Trudeau, eds., Towards a Just Society, Toronto: Viking (Penguin Canada), 1990, p. 313-341. Essay - ISBN 0-670-83015-1.
 
Original PELLETIER, Gérard, «1968: L'humeur du Québec et la politique des langues», dans Axworthy, Thomas S. et Pierre Elliott Trudeau, Vers une société juste, Montréal: Le Jour, Éditeur, 1990.
Translation "1968: The Mood in Quebec and the Language Policy", in Axworthy, Thomas S., and Pierre Elliott Trudeau, eds., Towards a Just Society, Toronto: Viking (Penguin Canada), 1990, p. 207-225. Essay - ISBN 0-670-83015-1.
 
Original ROY, Gabrielle, Ma chère petite sœur. Lettres à Bernadette, Montréal: Boréal, 1988.
Translation Letters to Bernadette (ed. by François Ricard), Toronto: Lester & Orpen Dennys, 1990, 219 p. Letters - ISBN 0-88619-247-1 (bound), 0-88619-265-X (pbk).
 
Original TRUDEAU, Pierre Elliott, «Des valeurs d'une société juste» in Axworthy, Thomas S. et Pierre Elliott Trudeau, Vers une société juste, Montréal: Le Jour, 1990.
Translation "The Values of a Just Society," in Axworthy, Thomas S., and Pierre Elliott Trudeau, eds., Towards a Just Society, Toronto: Viking (Penguin Canada), 1990, p. 357-385. Essay - ISBN 0-670-83015-1.
 
Original ROY, Gabrielle, L'Espagnole et la Pékinoise, Montreal: Boréal, 1986.
Translation The Tortoiseshell and the Pekinese, Toronto: Doubleday Canada, 1989, 42 p. Children's literature - ISBN 0-385-25198-X.
 
Original GAGNON, Cécile, (1) Bonjour l'arbre; (2) J'ai chaud; (3) J'ai faim; (4) Le nouveau logis, Montreal: Éditions du Raton Laveur, (1) 1985, (2) 86, (3) 86, (4) 88.
Translation (1) Hello, Tree; (2) I'm Hot; (3) I'm Hungry; (4) A New House, Toronto: McClelland & Stewart, 1988, each book 20 p. Children's literature (ages 3-8) illustrated by Darcia Labrosse - ISBN (1) 0-7710-3283-8 (bound); 0-7710-3287-0 (pkt); (2) 0-7710-3284-6 (bound); 0-7710-3289-9 (pkt); (3) 0-7710-3285-4 (bound); 0-7710-3289-7 (pkt); (4) 0-7710-3286-2 (bound); 0-7710-3290-0 (pkt)
 
Original ROY, Gabriele, La Détresse et l'enchantement, Montreal: Boréal, 1984.
Translation Enchantment and Sorrow: The Autobiography of Gabrielle Roy, Toronto: Lester & Orpen Dennys, 1987, 417 p. Autobiography - ISBN 0-88619-101-7 (bound), 0-88619-167-X (pbk).
 
Original TRUDEL, Marcel (condensation of three books), Les vaines tentatives, 1524-1603; Le Comptoir, 1604-1627; La Seigneurie des Cent-Associés, Montreal: Fides, 1963, 1966, 1979.
Translation The Beginnings of New France, Toronto: McClelland & Stewart, 1987, 323 p. History - ISBN 0-7710-8610-5.
 
Original BROSSARD, Nicole, French Kiss: étreinte/exploration, Montreal: Éditions du Jour, 1984.
Translation French Kiss, or A Pang's Progress, Toronto: Coach House, 1986, 122 p. Fiction - ISBN 0-88910-158-2 (Out of print).
 
Original KATTAN, Naïm, «Le Tableau» in Dans le désert, Montreal: Leméac, 1974.
Translation “The Picture,” in The Neighbour and Other Stories, Toronto: McClelland & Stewart, 1982, p. 49-60. Short fiction - ISBN 07710-9284-9.
 
Original OUELLET, Fernand, Le Bas-Canada, 1791-1840: Changements structuraux et crise, Ottawa: Université d'Ottawa, 1976.
Translation Lower Canada, 1791-1840: Structural Change and Nationalism, Toronto: McClelland & Stewart, 1980, 427 p. History - ISBN 0-7710-6921-9.
 
Original THÉORET, France, «Feu de langues» in Les Stratégies du réel/The Story So Far 6 (ed. by Nicole Brossard), Toronto: Coach House, 1979.
Translation “Tongues Afire,” in Les Stratégies du réel/The Story So Far 6 (ed. Nicole Brossard), Toronto: Coach House, 1979, p. 195-217. Poetry - ISBN 0-88910-168-X.
 
Original ROY, André, «Flagrants poèmes» in Les Stratégies du réel/The Story So Far 6 (ed. by Nicole Brossard), Toronto: Coach House, 1979.
Translation “Flagrant Poems,” in Les Stratégies du réel/The Story So Far 6 (ed. Nicole Brossard), Toronto: Coach House, 1979, p. 101-111. Poetry - ISBN 0-88910-168-X.
 
Original BROSSARD, Nicole, Sold Out: étreinte/illustration, Montreal: Éditions du Jour, 1973.
Translation Turn of a Pang, Toronto: Coach House, 1976, 111 p. Fiction (Out of print).
 
Original MAILLET, Andrée, «Un petit jeu de société» in Le lendemain n'est pas sans amour, Montreal: Beauchemin, 1963.
Translation “A Little Parlour Game,” in Contemporary Literature in Translation, 21, p. 20-21, Summer 1975. Short fiction.
 
Original MAJOR, André, «Le voleur du marché Bonsecours», Montréal: Parti Pris.
Translation “The Thief of Bonsecours Market,” in Stories from Québec (ed. Philip Stratford) Toronto: Van Nostrand Reinhold, 1974, p. 153-160. Short fiction - ISBN 72-11215.
 
Original TRUDEL, Marcel, Les manuels d'histoire canadienne: étude comparative, Ottawa: Éditeur de la Reine, 1970.
Translation Canadian History Textbooks: A Comparative Study, Ottawa: Queen's Printer, 1970, 149 p, Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism No. 5. Essay.
 
Original TRUDEL, Marcel, Atlas de la Nouvelle-France, Quebec: Les Presses de l'Université Laval, 1968.
Translation Atlas of New France, Québec City: Les Presses de l'Université Laval, 1968, 219 p. Old maps with commentary.
 
Original TRUDEAU, Pierre Elliott, «La nouvelle trahison des clercs» in Cité Libre, avril 1962.
Translation “New Treason of the Intellectuals,” in Federalism and the French Canadians, Toronto: Macmillan, 1968, p. 151-181. Essay.