TOVSTONOGOV, Vesna
Toronto, Ontario
English to Serbo-Croatian and vice-versa
Russian to Serbo-Croatian and vice-versa
Hungarian to Serbo-Croatian and vice-versa
Hungarian to Russian and vice-versa
English to Russian
Biographical Data
Vesna Tovstonogov was born and raised in a bilingual family in Subotica, Yugoslavia (former), close to the Hungarian border. She has lived in different cities in her homeland and St.Petersburg (Russia) before moving to Canada in 2003.
After finishing studies at the Faculty of Dramatic Arts in Belgrade, she works in various theatres and on TV as a producer, artistic manager, assistant director, and costume designer. At the same time, she applies her fluency in Russian, English, Hungarian, and Serbo-Croatian to work as a simultaneous translator of live theatre performances, movie projections, arts events, and literature evenings and as a court interpreter.
Her published translations include a number of arts, marketing, and management books and book chapters, dramas, musicals, movie scripts, short stories, essays, and studies.She is the author of essays about artists such as Andrey Tarkovsky, review of history of literature, theatre, cinema, and architecture in Georgian Republic, analyses of Yugoslavian poets, short stories, the children's musical Pinocchio, and the radio monodrama in 3 episodes Whispers from the Pillow.
Translated Works
From English to Serbo-Croatian:
Original GERBER, Michael E. The E Myth Revisited Why Most Small Businesses Don't Work and What to Do About it. HarperBusiness, 1995, 288 p. Translation Mit o preduzetnistvu (Zasto je neuspesan veliki broj malih preduzeca i kako to spreciti); Subotica: Zac promet, 1997 Original LITTAUER, Florence. Personality Plus. Revell, 1992, 208 p. Translation Licnost i njene vrednosti; Subotica: Zac promet, 1997 Original MAXWELL, John C. Developing the Leader Within You. Nelson Business, 1998, 208 p. Translation Razvijanje osobina vodje (with Mirjana Molnar Medjeri); Subotica: Zac promet, 1998 Original MANDINO, Og. The Choice. Bantam, 1986, 176 p. Translation Izbor; Subotica: Zac promet, 1997 Original MOSS, Geoffrey. Survival Skills for New Managers. CCH Australia Limited, 1992, 128 p. Translation Vestina opstanka (Putokaz za nove rukovodioce); Subotica: Zac promet, 1997 Original NIERENBERG, Gerard I (Contribution by Henry H. Calero). How to Read a Person Like a Book. Pocket Books, 1990, 192 p. Translation Kako osobu citati poput knjige; Subotica: Zac promet, 1997 Original RIES, Al & TROUT, Jack. The 22 Immutable Laws of Marketing. HarperBusiness, 1994, 160 p. Translation Dvadeset dva imperativa marketinga; Subotica: Zac promet, 1996 Original HARRIS, Godfrey. Talk is Cheap: Promoting Your Business Through Word of Mouth Advertising. Kogan Page Ltd, 1996, 136 p. Translation Razgovor malo kosta: promocija delatnosti putem propagande 'od usta do usta'; Subotica: Zac promet, 1996
From Russian to Serbo-Croatian:
Original O Tarkovskom. Compiled by TARKOVSKAYA, Marina Arsenyevna. Progress, 1989 Translation Tarkovski; Novi Sad: Prometej & Jugoslovenska Kinoteka, 1998, 327 p. Original CHERNOVA, Alla: Vse kraski mira, krome zheltoy, Chapter: Vse kraski mira, krome zheltoy Translation Sve boje sveta, osim zute; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1998, 42 p. Original PARSHIN, Leonid: Certovsina v Amerikanskom posolystve v Moskve, ili 13 zagadok Mihaila Bulgakova Knyizhnaya palata, 1991, Chapter: Certovsina v Amerikanskom posolystve v Moskve Translation Djavolja posla u Americkoj Ambasadi u Moskvi; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1996, 18 p. Original TARKOVSKAYA, Marina: Oskolki zerkala, Dedalus, 1999, Chapter: Hram Pokrova na Nerli Translation Hram Pokrova na Nerli; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2000, 5 p. Original EROFEEV, Viktor: Karmanniy apokalipsis , from anthology of short stories Zhizny s idiotom, Interbuk, 1991 Translation Dzepna apokalipsa; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2003, 18 p. Original EROFEEV, Viktor: Persiyskaya sireny, from anthology of short stories Zhizny s idiotom, Interbuk, 1991 Translation Persijski jorgovan; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2001, 4 p. Original EROFEEV, Viktor: Telo Anni, ili Konec russkogo avangarda, from anthology of short stories Zhizny s idiotom, Interbuk, 1991 Translation Anino telo ili kraj ruske avangarde; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2001, 4 p. Original GABASHVILY, Jekaterina: Lezginka Tini, (original in Georgian Language), from anthology of short stories Gruzinskaya proza Translation Tinina lezginka; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2000, 7 p. Original PSHAVELA, Vazha: Daredzan, (original in Georgian Language), from anthology of short stories Gruzinskaya proza Translation Daredzan; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2000, 24 p. Original STRAVICKY, Aleksandr: Sobachee serdce, Dramatization of The Heart of the Dog by Mihail Bulgakov, 82 p. Translation Psece srce; Staged: National Theatre - Nis, Yugoslavia, 1992 Original RASOVSKY, Mark i RYASHENCEV, Juriy: Tri mushketera, (Dialogs and 14 songs), Musical based on Three Musketeers by Alexandre Dumas, 123 p. Translation Tri musketara Staged: Theatre T - Belgrade, Yugoslavia, 1992 Original TARKOVSKY, Andrey & KONCHALOVSKY, Nikita Mihalkov: Andrey Rublyov, Movie Script, Chapter: Kolokol. Vesna - Leto - Oseny - Zima - Vesna Translation Zvono. Prolece Leto Jesen Zima Prolece; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1999, 21 p. Original NASHOKINA, Marina: Moderna i nacionalyniy romantizm v arhitekture Moskvi s konca XIX i nachala XX veka Translation Moderna i nacionalni romantizam u arhitekturi Moskve sa kraja 19. i pocetkom 20. veka, Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1999, 6 p.
From Hungarian to Serbo-Croatian:
Original LOVAS, Ildiko, Mozi, Short Story, Literature Magazine Uzenet, 2002 Translation Bioskop; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2002, 4 p. Original HOZSA, Eva, A kavehaz gyerek hagyomanya, Short Story Translation Nasledje kafanskog deteta; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2002, 9 p. Original LOVAS, Ildiko, MERKOVIC, Lazar, Peace Child Musical Translation 6 songs Staged: Municipality of Subotica, Yugoslavia & United Games, Graz, Austria Subotica, Yugoslavia, 1995 Original Maszonok Szabadkan, Prepared by HORVATH, Jozsef Translation Slobodni zidari u Subotici; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2001, 14 p. Original PETROCZIY, Sandor, Multiplex ott es itt Translation Multipleks tamo i ovde; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2002, 6 p.
Author Works Pinokio (Pinocchio), Children's Musical, Dramatization of Pinocchio by Carlo Collodi including 12 author songs, 62 p.; Staged: Soros Foundation Children's Camp Palic, Yugoslavia, 1993
Saputanja sa jastuka (Whispers from the Pillow), radio monodrama in 3 episodes/each 120 min; Broadcasted: YU ECO Radio Subotica, Yugoslavia, 1995
Eklipsa nad Torontom (Eclipse upon Toronto), short story, Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2004, 5 p.
Posveta generacijama (Dedication to the Generations), Analytical interview with famous Yugoslavian poet Miroslav Antic which demystified many obscure details of the poetical aspects of his poems; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1998, 44 p.
Nostalgicna ogledala zrtvovanja ( Nostalgic Mirrors of Sacrifice), Memoir of Andrey Tarkovsky's last years of life and personal meeting with his sister Marina Arsenyevna in Moscow; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 1997, 10 p.
Georgia On My Mind, Review of history of Literature, Theatre, Cinema, and Architecture in Georgian Republic; Subotica: Cultural and Literature Magazine Rukovet, 2000, 8 p.
Secam se ili 'San Palicke noci' (Remembrance or Palic Night's Dream), Review of Shakespeare Fest, one of the most important Yugoslavian avant-garde Theatre Festivals; Subotica: Cultural magazine Bacsorszag, 2002, 14 p.