Hâtez-vous : il ne vous reste que quelques jours pour poser votre candidature au CITLB.

Voyage de rêve tout compris pour traducteur littéraire : un séjour de trois semaines dans le cadre idyllique des Rocheuses canadiennes consacré au travail, à la réflexion et aux discussions enrichissantes avec une quinzaine de vos pairs des quatre coins du monde… Eh oui : vous trouverez quelqu’un pour discuter longuement des subtilités du point-virgule sans risque de vous faire regarder de travers.

C’est à votre portée ! Vous n’avez qu’à poser votre candidature au Centre international de traduction littéraire de Banff, unique en son genre en Amérique du Nord. Entre autres exigences, vous devez traduire de ou vers le français, l’anglais ou l’espagnol.

Nouveau cette année : trois candidats en début de carrière (c’est-à-dire qui ne sont pas aux études et n’ont aucune traduction publiée à leur actif) seront acceptés. Veuillez indiquer, lorsque vous vous servirez de l’outil SlideRoom, si vous présentez votre demande en tant que traductrice ou traducteur émergent.

Consultez le site Web pour obtenir plus de détails et soumettre votre candidature :
https://www.banffcentre.ca/fr/programmes/centre-international-de-traduction-littéraire-de-banff/20180604

Faites vite : la date limite est le mercredi 7 février 2018 à 23 h 59, heure normale des Rocheuses.