L’ATTLC est ravie d’annoncer que nous présenterons, en collaboration avec le festival Frye, trois tables rondes dans trois villes du Canada atlantique:

Jeudi le 2 mai, 2019 de 18h 30 à 20h, au Centre culturel Aberdeen, 140, chemin Botsford, bureau 12, Moncton, Nouveau-Brunswick. 10 $ à la porte.

En 2014, la poète Rose Després a traduit en français le recueil Killdeer de Phil Hall. Les poètes Georgette LeBlanc et Adalber Salas Hernández traduisent actuellement Ocean de Sue Goyette.

Écoutez les textes en trois langues (anglais, français, et espanol) et découvrez comment les traductrices et traducteurs recréent l’unité de forme et de sens propre à la poésie.

La soirée sera animée par Sonya Malaborza.

Cette table ronde fait partie de la série d’activités Le Frye en tournée, présentée en collaboration avec:
l’ATTLC, the City of Fredericton, New Brunswick, la Bibliothèque publique de Fredericton, et Halifax Central Library.

Samedi le 4 mai, 2019 de 14h à 16h, à la Bibliothèque publique de Fredericton, 12 rue Carleton, Fredericton, Nouveau-Brunswick.

Le poète, essayiste et traducteur vénézuélien Adalber Salas Hernández se joint à Jenna Lyn Albert, la poète lauréate de Fredericton, et ses invitées Rebecca Salazar et Neyda Long, pour un après-midi de poésie et d’échanges en espagnol, en français et en anglais dans la salle Chickadee.

L’entrée est libre, et un léger goûter sera offert.

Dimanche le 5 mai, 2019 de 15h à 16h 30, au Halifax Central Library, BMO Community Room 5440 Spring Garden Road, Halifax, Nouvelle-Écosse.

Le poète, essayiste et traducteur vénézuélien Adalber Salas Hernández lira des textes tirés de quelques-unes de ses plus récentes publications et offrira un aperçu d’un projet très spécial axé sur Halifax auquel il travaille récemment : la traduction en espagnol du recueil Ocean de Sue Goyette.

La table ronde sera animé par Sonya Malaborza.

Le prix d’entrée est de 10 $.

Cliquez ici pour en savoir plus sur le festival Frye.