BLOGUE

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada présente un Atelier du Plateau le mercredi 17 mai, 2017

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) vous invitent a notre Atelier du Plateau le mercredi 17 mai (18 h à 20 h) Entrée libre Bibliothèque du Plateau-Mont-Royal 465, avenue [...]

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada présente un événement Mots en mouvement en partenariat avec l’Université de Sherbrooke

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) et les programmes de traduction de l’Université de Sherbrooke vous invitent à traduire, dans la langue de votre choix, un extrait [...]

Chantal Ringuet et Pierre Anctil signent Mon univers : Autobiographie (Fides), les mémoires du peintre Marc Chagall.

Chantal Ringuet et Pierre Anctil signent Mon univers : Autobiographie (Fides), les mémoires du peintre Marc Chagall. Le texte retrace la vie de Chagall, de sa petite enfance à Vitebsk, en passant [...]

A Conversation with Lazer Lederhendler

A Conversation with Lazer Lederhendler by Sonya Malaborza. Lazer Lederhendler wins his second Governor General’s Literary Award with The Party Wall, a translation of Catherine Leroux’s Le mur mitoyen. His [...]

Benoit Léger traduit Carol Shields

Les Presses de l’Université d’Ottawa ont publié à la fin de 2016 Le poisson orange de Carol Shields dans une traduction de Benoit Léger. Un sourire de reconnaissance attendrie apparaîtra [...]

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada présente un événement Mots en mouvement en partenariat avec L’Association étudiante des cycles supérieurs en traduction

L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) et l’Association étudiante des cycles supérieurs en traduction invitent les amoureux et amoureuses de la littérature à traduire un texte dans [...]

RAPPEL: Parole-Création présente un Translam en partenariat avec l’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada

Le RAPPEL: Parole-Création (Regroupement des auteurs professionnels, publics et émergents lavallois) vous invite à découvrir le processus de la traduction littéraire avec trois traducteurs chevronnés: Maxianne Berger, Brian Campbell et [...]

L’ATTLC présente à la Foire des droits de traduction

Le Conseil des arts du Canada a profité de la tenue du Salon du livre de Montréal en novembre dernier pour tenir sa Foire annuelle des droits de traduction à [...]

Quatre membres de l’ATTLC au Salon du livre de Montréal

À l’occasion du Salon du livre de Montréal qui a eu lieu en novembre dernier, l’ATTLC a organisé trois ateliers «Dans la tête du traducteur» auxquels ont participé quatre membres [...]

Voir plus d'articles