L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) vous invitent a notre Atelier du Plateau le mercredi 17 mai (18 h à 20 h)

Entrée libre

Bibliothèque du Plateau-Mont-Royal
465, avenue du Mont-Royal Est

Pierre Anctil et Chantal Ringuet
Traduire l’autobiographie de jeunesse de Chagall – du yiddish au français

L’autobiographie de Marc (Moshe) Chagall a été publiée à New York, en 1925, en yiddish. Une autre version a paru en français à Paris en 1931. Or les deux versions diffèrent considérablement l’une de l’autre. Avec un souci de restaurer le texte d’origine, Chantal Ringuet et Pierre Anctil ont entrepris de traduire pour la première fois en français la version yiddish de 1925, sous le titre Mon univers; autobiographie. Cette version se situe beaucoup plus près des origines culturelles juives de Chagall et nous révèle les sources de son impulsion artistique première.