Répertoire

Image du membre

Pierre Anctil

Courriel : panctil@uottawa.ca

Site Web : https://arts.uottawa.ca/history/people/anctil-pierre



Ville : Outremont



Catégorie d’adhérent : De plein droit


Langues

  • Anglais -> Français
  • Yiddish -> Français
  • Français -> Anglais
  • Yiddish -> Anglais

Genres Littéraires

  • Essai
  • Poésie
  • Roman et Nouvelle

Notes Biographiques

Pierre Anctil est professeur titulaire au département d’histoire de l’Université d’Ottawa, où il enseigne l’histoire canadienne contemporaine et l’histoire juive canadienne depuis 2004. Il est l’un des premiers chercheurs francophones à s’être intéressé à l’histoire de l’immigration au Canada durant la première moitié du XXe siècle et à celle de la communauté juive de Montréal en particulier, sujets dont il poursuit l’étude depuis plus de trente ans. Il a ainsi voulu rendre compte de la richesse et de la profondeur des interactions culturelles entre la population canadienne et les nouveaux arrivants. Pour parvenir à comprendre les perceptions des immigrants et leur expérience au pays, il a utilisé les méthodes développées par l’anthropologie sociale et l’histoire. Il a porté une attention particulière aux productions culturelles et littéraires des populations juives est-européennes arrivées au Canada lors de la grande vague migratoire de 1905-1914. Afin d’avoir accès, entre autres, aux réalisations de la communauté juive d’origine est-européenne, il a appris le yiddish et l’hébreu, et a fait de longs séjours de recherche dans les fonds d’archives constitués par des organisations juives canadiennes. Il a aussi parcouru les fonds d’archives canadiens conservés au YIVO Institute for Jewish Research de New York et à la Bibliothèque nationale d’Israël à Jérusalem. L’originalité de Pierre Anctil a été d’étudier la production littéraire en langue yiddish au Canada et d’en définir les contours pour la première fois en langue française. C’est dans ce contexte qu’il a traduit une dizaine d’ouvrages littéraires publiés en yiddish à Montréal et qui n’avaient jamais été parcourus par des francophones.

Bibliographie Sélective

  • Marc Chagall, "Mon univers. Autobiographie", traduit par Chantal Ringuet et Pierre Anctil, Montréal, Fides, 2017
  • Pierre Anctil, "Jacob Isaac Segal (1896 1956), un poète yiddish de Montréal et son milieu", Québec : Les Presses de l’Université Laval, 2012
  • Hershl Novak, "La première école yiddish de Montréal, 1911-1914" (Fun mayn yunge yorn), Montréal, les Éditions du Septentrion,
  • Sholem SHTERN, "Ma rencontre avec Fishl Bimko" (Yiddish Montreal "Traduire le Montréal yiddish" (Taytshn un ibertaytshn yidish in Montreal), Pierre ANCTIL, Sherry SIMON et Norman RAVVIN (dir.), Ottawa : Presses de l’Université d’Ottawa / University of Ottawa Press, 2007
  • Sholem SHTERN, "Nostalgie et tristesse, mémoires littéraires du Montréal yiddish" (Shrayber vos ikh hob gekent, esayn un memuarn), traduction partielle avec introduction et annotations historiques, Montréal : les Éditions du Noroît, 2006
  • Malka ZIPORA, "Lekhaim ! Chroniques de la vie hassidique à Montréal", Montréal : les Éditions du passage, 2006, ouvrage réédité en 2014 par la Bibliothèque québécoise, Montréal
  • Haim Leib FUKS, "Cent ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada" (Hundert yor yidishe un hebreyshe literatur in Kanade), dictionnaire biographique des écrivains juifs canadiens avec annotations historiques, Sillery : Éditions du Septentrion, 2005
  • Yehuda ELBERG, "L’Empire de Kalman l’infirme" (Kalman kalikes imperye), Leméac / Actes Sud, collection Le cabinet de lecture, 2001
  • Israël MEDRESH, "Le Montréal juif entre les deux guerres" (Tsvishn tsvey velt milkhomes), avec introduction historique, Sillery : Éditions du Septentrion, 2001
  • Israël MEDRESH, "Le mouvement ouvrier juif canadien" (Di yidishe arbeter bavegung in Kanade", dans le Keneder Odler, Montréal : juillet 1932, numéro spécial du 25e anniversaire, p. 79-80, avec introduction historique, in Études juives au Canada / Canadian Jewish Studies, Volume IX, 2001

Prix, Bourses & Distinctions

Bourse Killam du Conseil des Arts du Canada, 2008-2010.
Membre de la Société royale du Canada, 2012.
Médaille Luc-Lacourcière 2013 pour l'ouvrage intitulé: "Jacob-Isaac Segal, 1896-1954, un poète yiddish de Montréal et son milieu".
Prix du Canada de la Fédération des Sciences humaines 2014 pour l'ouvrage intitulé: "Jacob-Isaac Segal, 1896-1954, un poète yiddish de Montréal et son milieu".
Prix d'excellence Louis-Rosenberg en études juives canadiennes de l'Association d'études juives canadiennes, 2015.