Francis Catalano and A. D'Agostino
Une fois, le désir
Avant, le désir entre nous
était un murmure moelleux, une eau blanche
et nous harmonisions nos voix
pour être entendus au-delà
au point où il nous sembla
que nous chuchotions : tel tout
son, entendu longtemps, devient silence.
J'aimerais revenir à ce temps
quand la force était encore hors de nous
et que nous étions comme endormis, enveloppés
dans ce blanc roulement. Sains et saufs
et non armés. Lorsque nous étions
des ailes en rêve. Avant
ce vol périlleux.
Translation of Robyn Sarah's poem "Once, Desire."
Home / Page d'accueil