Marcia Thériault

Once again
I'm walking on water
even tho' we're in a train
and it's hot
I know that if I were to put one foot on the ground
the river would part
and everything would fly away
your fingers on my neck would finally strangle me
your eyes would no longer see me
despite what the future might hold
we'll stay on the train
because there's nothing else we can do
except to imagine ourselves
forever captive
Take me to make believe
that our feet are no longer touching the ground
take me on the ground
take me on the bridge
floating away
You don't know how strong the current is
you know nothing of my despair
my gasping for breath
every time you come up for air
you have to come to me
Let's imagine for one second
what we might have become
had you agreed
to hold your breath
you would have discovered the intoxication of the depths and the tides
and little scales would have appeared
around your mouth and algae
along your veins
But you had to open the door of the train
it took all your strength
and since then we have slipped away from reality
do I have to remind you of that today

Traduction du poème "Bouche à bouche" de Carole David.

Home / Page d'accueil