Katia Grubisic
Ville :
Saint-Laurent (Montreal)
Province :
QC
Pays :
Canada
Catégorie d’adhérent :
De plein droit
Notes Biographiques
Écrivaine, éditrice et traductrice, Katia Grubisic a été publiée au Canada et à l’extérieur. Elle est reconnue tant pour sa poésie que pour son travail de diffusion littéraire et dans le domaine de l’édition. Son recueil de poésie What if red ran out (Goose Lane Editions, 2008) lui a valu le prix Gerald Lampert. Sa traduction du roman Frères de David Clerson (Brothers, QC Fiction, 2016) a été retenu comme finaliste au Prix du Gouverneur général.Écrivaine, éditrice et traductrice, Katia Grubisic a été publiée au Canada et à l’extérieur. Elle est reconnue tant pour sa poésie que pour son travail de diffusion littéraire et dans le domaine de l’édition. Son recueil de poésie What if red ran out (Goose Lane Editions, 2008) lui a valu le prix Gerald Lampert. Sa traduction du roman Frères de David Clerson (Brothers, QC Fiction, 2016) a été retenu comme finaliste au Prix du Gouverneur général.
Langues
-
Français -> Anglais
Genres Littéraires
- Essai
- Jeunesse
- Poésie
- Roman et Nouvelle
- Théâtre
Bibliographie Sélective
- Clerson, David. Brothers. Montreal: Baraka - QC Fiction, 2016 (Frères. Montréal : Héliotrope, 2013).
- Leroux, L. Patrick. False Starts. Vancouver: Talonbooks, 2016 (Dialogues fantasques pour causeurs éperdus. Sudbury, ON : Éditions Prise de Parole, 2012).
- Delvaux, Martine. White Out. Montreal: Linda Leith Publishing, 2018 (Blanc dehors. Montréal : Héliotrope, 2015).