Speech by Robert Paquin (LTAC’s 50th Anniversary)
Il n'est pas facile pour moi de parler des origines de notre association, puisqu'en 1975 je n'étais pas encore né... [...]
Speech by Howard Scott (LTAC’s 50th Anniversary)
The 50th anniversary of the LTAC makes me think of all the colleagues and friends I have met over [...]
Our Co-presidents’ Speech on the Occasion of LTAC’s 50th Anniversary
By Nicolas Calvé and Arianne Des Rochers Quand nous sommes devenus co-président·es à l’été 2023, un peu par accident, on [...]
Speech by Phyllis Aronoff (LTAC’s 50th Anniversary)
Dear colleagues and friends, I’m so happy to be here with you tonight celebrating the ATTLC/LTAC’s 50th anniversary! I [...]
Le plaisir de la lenteur — par Alissa Birle
Le temps est une drôle de chose. J’ai découvert Quand je ne dis rien je pense encore grâce à [...]
Literary Translation From, Into, and Between Indigenous Languages in Quebec
For the past twenty years or so, Indigenous realities have been attracting more and more university research and eliciting [...]
50 Years of LTAC
You’re invited to LTAC’s 50th anniversary gala Come celebrate LTAC’s 50th anniversary at a gala on Saturday, November 22, [...]
AI Report and Statement
LTAC is proud to announce the publication of the report “Practices and Perceptions of Literary Translators in Canada Regarding [...]
Literary Translation Residency in the Maritimes from June 7 to 15, 2025
The Literary Translators Association of Canada (LTAC) is pleased to presend the third edition of the Literary Translation Residency [...]