Discours de Robert Paquin (50e anniversaire de l’ATTLC)
Il n'est pas facile pour moi de parler des origines de notre association, puisqu'en 1975 je n'étais pas encore né... à la traduction littéraire, s'entend. Non, c'est faux. [...]
Il n'est pas facile pour moi de parler des origines de notre association, puisqu'en 1975 je n'étais pas encore né... à la traduction littéraire, s'entend. Non, c'est faux. [...]
The 50th anniversary of the LTAC makes me think of all the colleagues and friends I have met over my years in the Association. I see many of [...]
Par Nicolas Calvé et Arianne Des Rochers Quand nous sommes devenus co-président·es à l’été 2023, un peu par accident, on ne réalisait pas que l’ATTLC aurait 50 ans [...]
Dear colleagues and friends, I’m so happy to be here with you tonight celebrating the ATTLC/LTAC’s 50th anniversary! I came to literary translation after various other careers, successful [...]
Le temps est une drôle de chose. J’ai découvert Quand je ne dis rien je pense encore grâce à une amie, qui me l’avait déjà conseillé à sa [...]
Invitation au grand Gala du 50e de l’ATTLC Venez souligner le 50e anniversaire de l’ATTLC lors d’une grande célébration, le samedi 22 novembre prochain au MAI, à Montréal, [...]
Appel à candidatures : Résidence à la Maison de la littérature L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) et la Maison de la littérature sont [...]
Nouvelle date limite pour le dépôt des candidatures : dimanche 17 décembre 2023, 23 h 59Les critères d'admissibilité ne sont plus les mêmes qu'en 2022.Nous vous invitons à en prendre connaissance dans [...]
**Date de dépôt prolongée** L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) et la Maison de la littérature sont heureuses d’offrir une résidence de traduction de deux [...]
L’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC) et la Maison de la littérature sont heureuses d’offrir une résidence de traduction de deux semaines à Québec du [...]