“Writers create national literatures and translators create a universal literature. Without translators, we writers would be nothing, condemned as we would be to living within the confines of our own language. We are all translated and we are all translators.”

José Saramago quoted in La Nación (Buenos Aires) on May 2, 2003

ATTLC-LTAC livre

Looking for a literary translator? Check out our directory!

NEWS

The Literary Translator’s Association of Canada presents a Words on the Move event in partnership with Université de Sherbrooke

The Literary Translators Association of Canada (LTAC) and the Translation programs at Université de Sherbrooke are happy to invite you to translate a novel excerpt in the language of your [...]

Chantal Ringuet et Pierre Anctil signent Mon univers : Autobiographie (Fides), les mémoires du peintre Marc Chagall.

Chantal Ringuet et Pierre Anctil signent Mon univers : Autobiographie (Fides), les mémoires du peintre Marc Chagall. Le texte retrace la vie de Chagall, de sa petite enfance à Vitebsk, en passant [...]

A Conversation with Lazer Lederhendler

A Conversation with Lazer Lederhendler by Sonya Malaborza. Lazer Lederhendler wins his second Governor General’s Literary Award with The Party Wall, a translation of Catherine Leroux’s Le mur mitoyen. His [...]

SEE MORE