A Creative Journey Toward Otherness
I translate poetry because I cannot resist its charm, and because I wish others who do not know the language in which it is written can also appreciate its [...]
I translate poetry because I cannot resist its charm, and because I wish others who do not know the language in which it is written can also appreciate its [...]
The LTAC was recently saddened to learn of the passing of longtime friend and member, Karin Montin, after prolonged illness on August 9th at the age of 63. [...]
The LTAC is overjoyed to present our very first mentorship pair for the Karin Montin LTAC/QWF Mentorship in Literary Translation: mentor Jessica Moore and mentee Alex Boos. Jessica Moore is [...]
We are overjoyed to offer a (late) congratulations to Marie Frankland for taking home the 2021 Governor General Literary Award for translation (English to French) for her book [...]
Deadline extended to March 14th, 2022 It is often assumed that translation is a thankless job. The work of a good translator should be imperceptible, it is [...]
It was with great pride and joy that the LTAC , during the November 26 premiere of the 2021 Glassco Gala, revealed Luba Markovskaia’s Notes de terrain pour [...]
ATTLC/LTAC stands in solidarity with author NourbeSe Philip’s call for the Italian publisher Benway Series to destroy the Italian translation of her book-length poem Zong! As told to [...]
The LTAC is proud to present a conversation between the poet NourbeSe Philip and translator Elena Basile on the topic of the unauthorized Italian translation of Philip's seminal [...]
It is with great pleasure that the Literary Translators’ Association of Canada extends an open invitation to virtually attend the 37th John Glassco Translation Prize gala, which will air on our Facebook pageon Thursday, the [...]
Winter Trad / Transe hivernale is right around the corner! As part of the Salon du livre de Montréal programming, the LTAC invites you to a friendly, festive, [...]